LYRIC
Me dices que lo nuestro
Ya no puede continuar
Que esta vez te marchas
Y que no has de regresar.
Me dices que lo nuestro
Por mi culpa se acabo
Bien eso dices tú ahora
Lo que digo yo.
Hay un tren a las cinco
Un camión a las seis
Un vuelo a las siete
Escogeeee.
Hay un tren a las cinco
Un camión a las seis
Tus reservaciones listas
Eh eh eh.
Más por si al caso un día
Quisieras tu volver, compré
Viaje redondo, más debes
De saber si vuelves a esta
Casa sólo vas a encontrar
Cien cajas de pañuelos
Por si te da por llorar.
Y hay un tren a las cinco
Un camión a las seis
Un vuelo a las siete
Esdoge eh eh eh.
Hay un tren a las cinco
Un vuelo a las seis
Tus reservaciones listas
Eh eh eh.
Translated Version
You're telling me that oursCan no longer continue
That this time you're leaving
And you don't have to go back.
You're telling me that ours
It's my fault it's over.
Well that's what you say now.
What I'm saying.
There's a train at five o'clock.
A truck at six o'clock
A flight at seven o'clock
Choose.
There's a train at five o'clock.
A truck at six o'clock
Your reservations ready
Eh eh eh.
More in case one day
You'd like to come back, I bought
Round trip, more you must
To know if you're going back to this
Home you're just going to find
Hundred boxes of tissues
In case you're crying.
And there's a train at five o'clock.
A truck at six o'clock
A flight at seven o'clock
Esdoge eh eh eh.
There's a train at five o'clock.
One flight at six o'clock
Your reservations ready
Eh eh eh.
No comments yet